Ady András Pügmalion – léleknapló című verseskötete a marosvásárhelyi Mentor Könyvek Kiadó gondozásában jelent meg a Budapesti Ünnepi Könyvhétre, 2015 júniusában. A kötet hazai első bemutatójára a csíkszeredai Kájoni János Megyei Könyvtárban került sor 2015. november 18-án délután. A bemutatón Gálfalvi Ágnes, a Lektor kiadó munkatársa, a könyv szerkesztője méltatta Ady András verseit.
Ady András a Csíkszereda Polgármesteri Hivatala kulturális irodájának munkatársa, lapszerkesztő, külpolitikai elemzőként romániai magyar napi-, hetilapok, televíziós- és rádióműsorok munkatársa. Versei hazai és magyarországi lapokban, folyóiratokban jelentek meg. A bemutatón a szerző olvasott fel új kötetének verseiből.
A Székelyhon.ro portálon olvasható a kötet bemutatója apropóján készült beszélgetés Ady Andrással, amelyben így vall a kötet verseiről, a címválasztásról: "Valójában a Pügmalion-mítosz eredeti változatára gondoltam a kötetcím kiötlésekor, azért mert ebből kiindulva az olvasónak is meg akartam adni a lehetőséget arra, hogy mindazon verziókra gondolhasson, amely ebből az eredetiből a szobrászatban, a festészetben, az irodalomban, a színdarabok területén vagy a modernebb filmvilágban létrejött. Az eredeti történet meglehetősen egyszerű és meglehetősen derűs végkimenetelű, ami Ovidius óta ebben a témakörben létrejött, mint ihletett mű, az eljut a szomorú vagy éppen tragikus felhangú végkicsengésig is akár. Tehát minden értelmezhető, az alapmű ebben teljesen szabad kezet és szabad teret ad, esetemben arra is lehetőséget, hogy ne egy múzsa legyen, hogy veszteségből induljak ki, igazi múzsakeresésbe fogjak és megtalálása vezessen el a vershez, de a verseket ihlető hús-vér választotthoz is."
A teljes beszélgetés a Székelyhon.ro portálon:. Izsák-Székely Judith: Kölcsönadott versek. 2015. november 19.